ПоздравленияПраздникиДень защитника Отечества в Казахстанена казахском

Поздравления с Днем защитника в Казахстане на казахском языке с переводом

Вид поздравлений: смс, в прозе, в стихах, все

Құттықтаймыз біз сізді
Қорғаушылар күнімен!
Отан қорғап, тер төгіп,
Ұйықтамайсыз түнімен.

Жау шапқанда еліме,
Қайтарған бетін керіге.
Мақтан етем сіздерді
Отанның адал тірегі!

Қазақтың қайтпас білегі,
Оны жау да біледі.
Әскерде болған жандарды
Құттықтағым келеді!

(перевод с казахского на русский в стихах)
Поздравляем вас сегодня
С днем защитника страны!
Защищая нашу Родину,
Не видали вы сны.

Не дали врагу
Сломить нашу страну.
Горжусь я вами
Защитники страны!

Непобедимая сила
Это знает даже враг.
Хочу поздравить вас сегодня,
Кто службе в армии так рад!


Айтайық оларға бір алғысымызды,
Берейік оларға бір сәлемімізді.
Көтереді олар біздің туымызды,
Қорғайды олар біздің жерімізді.
Құтты болсын мейрамдарың жігіттер.
Көп болсын өмірлеріңде қуанышты сәттер,
Құтты болсын мейрамдарың ағалар,
Ақталсын алға қойған армандар.
Сендер бар — ештеңкеден корықпаймыз,
Сендер бар-біз тып-тыныш үйықтаймыз.

(перевод с казахского)
Давайте скажем им спасибо,
Давайте сделаем поклон.
Они защищают нашу родину,
Они поднимают наш флаг.
С праздником дорогие джигиты,
С праздником братья наши.
Пусть сбудутся все мечты
И будет жизнь полна радости.
Спасибо вам за безопасность,
Спасибо вам за мирный сон


Жарасады оларның көркісіне ой.
Бізде бүгін мереке, бізде бүгін той.
Ағалармен аталар, әкелермен жігіттер,
Жетінші мамыр мереке, үйге әкелсін береке.
Орындалсын үміттер, болмасыншы күдіктер.
Отан үшін жігіттер барлығына көнеді,
Отан үшін жігіттер, жандарын да береді.
Құттықтайық қане қаһармандарымызды,
Берейік оларға, бір тағамымызды.
Аямайық олардан шапалағымызды.
Сіздер бар кезде, кіргізбейміз жауды да.
Сіздер бар кезде, көтереміз тауды да!

(перевод с казахского на русский)
В них соответствие ума и красоты.
Сегодня у нас праздник, сегодня у нас пир.
Братья, папы, дедушки, парни
С праздником 7-ое мая, пусть принесёт он благо.
Пусть сбудется мечты, сомненья прочь уйдут.
За Родину — на всё пойдут,
За Родину — жизнь отдадут.
Так давайте же их поздравим,
А затем вкусно покормим.
И похлопаем им за отвагу.
С вами мы свернём хоть горы,
С вами нам не страшен враг.


Отан сүю парызың,
Ақталмайды қарызын.
Қаншама жыл әскерде
Өтті сенің тамызын.
Қызмет етсең Еліне,
Қазақстан жеріне,
Өлеңімді арнадым
Қорғаушылар күніне!

Қатер төнсе Еліме,
Ұлан байтақ жеріме,
Батырларым әрқашан
Шекараның төрінде
Қайтарады жаулардың
Соққыларын барлығын.
Табыс етем батамды
Қорғаушыларға Отанды!

(перевод с казахского на русский в стихах)
Любовь к Родине — твой долг,
Не оправдается никогда.
Сколько лет ты посвятил
Верность Родине храня.
Всем кто служит Родине,
Казахской земле верны,
Посвящаю я эту песню
Ко Дню защитника страны!

Когда грозит опасность стране,
Нашей широкой земле,
Мои герои тогда
На страже границы всегда
Дают достойный отпор
Всем ударам врага.
Мое вам благословение
Защитники страны!


Отан қорғау — маңызды да қиын, кейде қорқынышты,
Бірақ ешбір қиындық саған кедергі емес екен, сен оны дәлелдедің.
Сен бар күшіңді осы мақсатта көрсеттің,
Біз үшін сен — нағыз Отан қорғаушы да, қуаныш.

(перевод)
Защищать родину — важно и сложно, порою страшно,
Но никакие невзгоды тебе не помеха.
Ты доказал, что быть сильным возможно,
Значит, ты — настоящий защитник нашей Родины и Отечества.


Сарбазым менің, жас офицер
Батыл мырза, ержүрек.
Күресуші жанмен, жүрекпен
Әлемді көгілдір жасадың!
Адам, біз өмір сурүі үшін,
Отбасынан қымбат ештене жоқ.
Шын жүректен рахмет айтайын
Жақсылық пен жылулық тілеймін.
Құттықтауға бүгін лайықтысын,
Сарбазым менің, сүйікті жауынгерім!

(перевод с казахского на русский)
Солдат мой, юный офицер
Отважный, смелый кавалер.
Создал ты мир наш голубым,
Душой и сердцем боевым!
Чтоб жили люди, жили мы,
Ведь ничего дороже нет семьи.
От всей души спасибо говорю
Добра, уюта и тепла.
Ты поздравлений сегодня достоин,
Солдат мой, любимый воин!


Аға ұрпақ пен жас буын,
Аман болса қос қолың,
Арман қуып бос жатпай,
Қазағымның желбіретші көк туың!
Жауың келсе байқатпай,
Жұдырықтай жұмыл тез барың.
Қол қусырып сен қалмай,
Жауға қарсы ұмтыл жас-кәрің.
Болмай жатса егер де,
Кетпесін суға салын.
Жігерленіп бас көтер,
Сынып қалмасын жан-жағын.
Саған қарап бой түзер,
Қайратты менің сарбазым.

(перевод с казахского)
Поколение старшее и молодое,
Не лежи тратя время дорогое.
Двумя руками что дал Бог
То развей наш синий Флаг!
Если враг подкрался незаметно,
Скорей сплотись весь народ.
Не сиди и ты сложа руки,
Когда собрался весь отряд.
Если вдруг не справляешься,
Не унывай, шагай только вперед.
Чтоб не сломить свой ряд,
Будь примером для них,
Мой дорогой солдат.

Еще по теме «Поздравления с Днем защитника в Казахстане на казахском языке с переводом»:
Поздравлений: 7 в стихах.

Поздравления



Тосты



Сценарии


Контакт:
pozdravokru@gmail.com
Раздел "Поздравления с Днем защитника в Казахстане на казахском языке с переводом". © 2011-2024 и 2025. Смс, поздравления в стихах и прозе, сценарии, конкурсы и тосты на ПоздравОК. Авторские материалы! При использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна! Копировать материалы на поздравительные сайты - запрещено!