Поздравление-стишок — это поздравок!

ПоздравленияПраздникиУраза Байрамна татарском

Стихи и пожелания на Ураза Байрам на татарском с переводом на русский

Вид поздравлений: смс, в прозе, в стихах, все

Ураза бәйрәм җитте,
Барлык мөселман көтте.
Чиста намус телим,
Чиста уйлар юллыйм.

Аллаһы Тәгалә кайгыдан яшерсен,
Исәнлек, тазалык бирсен!
Гаиләдә тынычлык булсын,
Ходай гаиләне сакласын.

(перевод с татарского)
Ураза байрам настал,
Каждый мусульманин ждал.
Желаю чистой совести,
Желаю чистых помыслов.

Пусть Аллах от бед укроет,
Здравия тебе утроит.
Пусть добро в семье царит,
Аллах всю семью хранит.


Ураза бәйрәмдә балкысын нурлар,
Тиңдәшсез рәхмәт утыртсын юрлар.
Сөенеч-шатлык кайнарланып торсын,
Күңелдә иман чәчәк атып юл алсын.

(перевод)
Пусть в Ураза Байрам сияют лучи,
Непревзойденная благодарность пусть созреет вокруг.
Пусть радость и счастье горят жаром,
А в душе расцветает вера и ведет вперед.


Ураза бәйрәме килсен шатлык булып,
Иман рухы күңелләргә уйнасын тулып.
Саваплы юлларда атла, дөнья якты тарсын,
Синең һәр ниятең чынлашып канат ярсын.

(перевод)
Пусть Ураза Байрам придёт радостью,
И дух веры наполнит души без остатка.
Шагай по благим путям, пусть мир станет светлее,
Пусть каждый твой замысел обретёт крылья и сбудется.


Ураза бәйрәме җылы учак, бәхет тамчысы кебек,
Табыннарда рәхмәт, догаларда йөрәк.
Һәр гамәлиң ялтырап торсын иман нурында,
Алдыбызда татлы хыяллар торсын урында.

(перевод)
Ураза Байрам — это тёплый домашний очаг, как капля счастья,
За столами — благодарность, а в молитвах — сердце.
Пусть каждое дело сияет светом веры,
Пусть перед нами стоят сладкие мечты.


Ураза бәйрәме ахшамында күңел түгәрәк,
Һәр ният, һәр дога кабул булып күренәчәк.
Дөньяда татулык хөкем итсен синең юлыңда,
Хәерле саваплар даими юлдаш булсын адымда.

(перевод)
В вечер Ураза Байрам душа наполнена довольством,
Каждое намерение и молитва непременно примутся.
Пусть в твоей дороге царит мир,
И пусть благое вознаграждение всегда сопутствует тебе на каждом шагу.


Ураза бәйрәмең белән котлыйм чын йөрәктән,
Таң нурында иман келт итеп нур сипкән.
Барча туган-дуслар хуш күңел белән яшәсен,
Бәрәкәт бәйрәме күңелдә кадерле яшәсен.

(перевод)
Поздравляю с Ураза Байрамом от чистого сердца,
На рассвете вера осыпает светлыми лучами.
Пусть все родные и друзья живут с радостью в душе,
И пусть этот благодатный праздник останется дорогим сердцу.


Ураза бәйрәме килсен, күңелдә нур иңсен,
Алдагы юлларыңда барча яхшылык тиңсен.
Туганнар, дуслар белән сөенечегез булсын уртак,
Изгелек вә иман күңелгә сыйсын уйнатак.

(перевод)
Пусть Ураза Байрам придет и осветит твою душу лучом,
Пусть на пути тебе сопутствуют только благие дела.
Пусть радость будет общей с родными и друзьями,
И пусть вера и добрые дела гармонично уживаются в сердце.


Ураза бәйрәмең котлы булсын, изге мизгелләрдә,
Чыдамлык, ихласлык белә дөнья гизгәндә.
Гөнаһлар гафу булсын, кылган догаларың нур,
Һәр адымыңда иман хатирәсе булсын ур.

(перевод)
Пусть твой Ураза Байрам будет благословенным в эти святые мгновения,
Когда ты идешь по миру с терпением и искренностью.
Пусть грехи будут прощены, а твои молитвы освещают тебя,
Пусть в каждом шаге живет память о вере.


Ураза бәйрәмең белән, нурлы шатлыкка күмел,
Бар дөньяга мәхәббәт чәч, иҗади дулкын өслендә тирбел.
Тормышың ак юлларда уңыш белән тулсын,
Бәрәкәт, иман белән һәрвакыт дус булсын!

(перевод)
С Ураза Байрамом тебя, пусть окутает тебя светлая радость,
Пусть твоя любовь распространяется по всему миру, колыхаясь в волнах творчества.
Пусть твоя жизнь на светлом пути будет полна успеха,
Пусть благоденствие и вера всегда будут твоими спутниками!

Страницы: ← Ctrl 1 2 3 Ctrl →
Поздравлений: 22 в стихах, 12 в прозе.

Обновлено: 28 марта 2025

Поздравления



Тосты



Сценарии


Контакт:
pozdravokru@gmail.com
Раздел "Стихи и пожелания на Ураза Байрам на татарском с переводом на русский". © 2010-2025 и 2026. Смс, поздравления в стихах и прозе, сценарии, конкурсы и тосты на ПоздравОК. Авторские материалы! При использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна! Копировать материалы на поздравительные сайты - запрещено!