Корбан гаете белән котлыйм! Аллаһы Тәгалә тарафыннан бирелгән мәрхәмәт шушы көннәрдә күңелегезне нурландырсын. Изге догаларыгыз кабул булып, һәрбер башлангычыгызга бәрәкәт иңсен.
(перевод)
Поздравляю с праздником Курбан Байрам! Пусть милость, ниспосланная Всевышним, осветит вашу душу в эти дни. Пусть принимаются все ваши благие молитвы, а каждое ваше начинание получает благословение.
Корбан гаете туган-тумачаны берләштереп, изгелеккә әйдәсен. Аллаһы Тәгалә теләгән хәйерле ниятлерегезне кабул кылсын. Бер-берегезгә хөрмәт белән карап, дуслык җебен ныгытыйк.
(перевод)
Пусть Курбан Байрам объединяет родных и близких, призывая к добру. Да примет Всевышний все ваши благие намерения. Относитесь друг к другу с уважением, укрепляя узы дружбы.
Корбан гаете — рухи байлыкка ирешү юлы. Сезгә бу көннәрдә сәламәтлек, шатлык һәм иман байлыгы телим. Яхшы гамәлләрегез, юмартлыгыгыз бәрәкәтле муллык китерсен.
(перевод)
Курбан Байрам — путь к духовному богатству. Желаю вам в эти дни здоровья, радости и богатства веры. Пусть ваши добрые дела и щедрость принесут изобильное благословение.
Корбан бәйрәмеңне ихлас күңелдән котлыйм! Кыенлыклар артта калып, һәр туар көн якты өмет белән тулсын. Иманлы гамәл, дога белән зиннәтләнгән тормыш, киләчәккә ышанычыбызны нығытсын.
(перевод)
От всего сердца поздравляю тебя с Курбан Байрам! Пусть трудности останутся позади, а каждый новый день наполнится светлой надеждой. Жизнь, украшенная верой и молитвой, укрепит нашу уверенность в будущем.
Корбан бәйрәмегез мөбарәк булсын! Дога, изге юл — безне Раббыбызга якынайтсын. Дөньяви шатлыклар гына түгел, рухи байлык та сезне сөендерсен, ниятегез хак юлда калсын.
(перевод)
Пусть ваш праздник Курбан Байрам будет благословенным! Пусть молитва и праведный путь приблизят нас к Всевышнему. Пусть вас радуют не только мирские радости, но и духовное богатство, а ваши намерения остаются на истинном пути.
Корбан бәйрәме — килеш, тату яшәргә өндәүче мизгел. Кешелеккә бүләк булган шатлык һәм мәрхәмәт шушы көннәрдә күңелләрдә тамыр жәйсен. Сезгә ихлас теләгем — саулык, иман һәм хөрмәтле ғұмыр.
(перевод)
Курбан Байрам — момент, призывающий к единству и дружной жизни. Пусть в эти дни в сердцах расцветает радость и милосердие, дарованные человечеству. Искренне желаю вам здоровья, крепкой веры и достойной жизни.
Корбан бәйрәме мөбарәк булсын! Раббыбызны зурлап, күңелегездә иман ныгысын, гаиләгездә татулык хөкем итсен. Догаларыгыз кабул булып, дөньяга шайтаннан араланган караш белән карарга насыйп булсын.
(перевод)
Пусть праздник Курбан Байрам будет благословенным! Пусть, прославляя Всевышнего, вера укрепится в сердце, а в семье царит согласие. Пусть все ваши молитвы будут приняты, и даруют вам чистый взгляд на мир, свободный от искушений.
Корбан бәйрәме — Аллаһы Тәгалә безгә юллаган олы рәхмәт. Табыннарда шатлык, гаиләда татулык, дуслар арасында иман ныгыюы насыйп булсын. Бу мөкатдәс көннәрдә арабызда тынычлык артып, һәр тынысда шөкерана яшәсек.
(перевод)
Курбан Байрам — это великая милость, дарованная нам Всевышним. Пусть в ваших домах царит радость, в семье — согласие, а среди друзей — укрепление веры. В эти священные дни пусть между нами воцарится мир, а в каждом вздохе звучит благодарность.