С Новым годом на английском в прозе
The New Year is coming soon! Are you ready? I have 3 BIG wishes ONLY for you next year:
1) Celebrate the New Year to FORGET YOURSELF but EVERYBODY REMEMBERS you!
2) Stay alive in the morning on January 1st and keep having fun till the Christmas.
3) If you done the 1 and 2 point — this year already started AWESOME for you.
Seriously, I wish you a good health, to find your place under the sun and live the harmony with yourself. The best people around you. Just love and be loved. Such simple things really makes people happy for free. Happy New Year!
Перевод:
Скоро Новый год! А ты готов? У меня есть 3 БОЛЬШИХ пожелания для тебя на следующий год:
1) Отпраздновать Новый Год так, чтобы ЗАБЫТЬ СЕБЯ, но ВСЕ ПОМНИЛИ ТЕБЯ!
2) Останься в живых утром 1 января и продолжай веселиться до самого Рождества.
3) Если ты выполнил пункт 1 и 2 — этот год уже начался для тебя УДИВИТЕЛЬНО.
Серьезно, я желаю тебе крепкого здоровья, чтобы ты нашел свое место под солнцем и жил в гармонии с собой. Чтоб тебя окружали самые лучшие люди. Просто люби и будь любимым. Такие простые вещи действительно делают людей счастливыми за даром. С Новым годом!
Wishing you the ability to see beauty in the mundane and magic in the everyday. May the New Year heighten your appreciation for life’s simple pleasures. Let gratitude be your daily practice and joy your constant state. May you spread positivity wherever you go and inspire others to do the same. Happy New Year!
(перевод с английского)
Желаю вам способности видеть красоту в обыденном и магию в повседневности. Пусть Новый год усилит вашу признательность к простым удовольствиям жизни. Пусть благодарность будет вашей ежедневной практикой, а радость— постоянным состоянием. Пусть вы распространяете позитив, куда бы вы ни пошли, и вдохновляете других делать то же самое. С Новым годом!
РЎРєРѕРїРСвЂВВВВВВВровано!