Поздравление-стишок — это поздравок!

ПоздравленияС днем рожденияещеС днем рождения на белорусском языке

Прикольные пожелания с днем рождения на белорусском языке

Вид поздравлений: смс, в прозе, в стихах, все

Пусть ветры добрыя спрыяюць,
Мары крылы раскрываюць.
У дарозе няхай шчасце чакае,
А душа пяшчоту спазнае.

Жадаю табе сонечных дзён,
Паспяховых і светлых пачынанняў.
З днём нараджэння віншую цябе,
Няхай усё складзецца ў жыцці табе.

(перевод с белорусского)
Пусть ветры добрые сопутствуют,
Мечты крылья раскрывают.
В дороге пусть счастье ждёт,
А душа нежность познает.

Желаю тебе солнечных дней,
Успешных и светлых начинаний.
С днём рождения поздравляю тебя,
Пусть всё сложится в жизни у тебя.


На крылах надзеі ўзлятай,
Смела ўперад крочыць пачынай.
Перашкоды лёгка пераадольвай,
Сваю мару заўжды знаходзь.

Жадаю табе вераць у цуды,
Хай не будзе ў сэрцы нуды.
З днём нараджэння віншую цябе,
Няхай жыццё усміхнецца табе.

(перевод с белорусского)
На крыльях надежды взлетай,
Смело вперёд шагать начинай.
Препятствия легко преодолевай,
Свою мечту всегда находи.

Желаю тебе верить в чудеса,
Пусть не будет в сердце тоски.
С днём рождения поздравляю тебя,
Пусть жизнь улыбнётся тебе.


З днём нараджэння! Хай гэты дзень прынясе табе толькі яркія эмоцыі і падарункі жыцця. Няхай кожны дзень будзе павны лепшых імгненняў і новых адкрыццяў, а шчасце будзе з табой заўсёды!(перевод)С днем рождения! Пусть этот день принесет тебе только яркие эмоции и подарки жизни. Пусть каждый день будет полон лучших мгновений и новых открытий, а счастье будет с тобой всегда!


Жыццё хай будзе, як рэка,
Шырокая і паўнаводная.
Прыгод цікавых жадаю,
Шляхі новыя адкрываю.

Здароўя моцнага табе,
І поспеху заўжды ўдвая.
З днём нараджэння віншую,
Шчасця і любові жадаю.

(перевод)
Пусть жизнь будет как река,
Широкая и полноводная.
Приключений интересных желаю,
Новые пути открываю.

Крепкого здоровья тебе,
И успеха всегда вдвойне.
С днём рождения поздравляю,
Счастья и любви желаю.


Няхай усе твае жаданні
Спраўдзяцца без зволікання.
Каханне сэрца напаўняе,
А радасць душу атуляе.

Сяброў сапраўдных табе жадаю,
Поспех хай цябе чакае.
З днём нараджэння віншую,
Шчасця мора табе дарую.

(перевод)
Пусть все твои желания
Сбудутся без промедления.
Любовь сердце наполняет,
А радость душу обнимает.

Друзей настоящих тебе желаю,
Успех пусть тебя ожидает.
С днём рождения поздравляю,
Море счастья тебе дарю.


Сонца промні цябе саграваюць,
Птушкі песні свае прысвячаюць.
Няхай жыццё будзе яркім,
А шлях твайго лёсу — гладкім.

Поспех у справах хай прыходзіць,
А сэрца радасцю напоўніць.
З днём нараджэння віншую,
Шмат любові табе жадаю.

(перевод)
Солнечные лучи тебя согревают,
Птицы песни свои посвящают.
Пусть жизнь будет яркой,
А путь твоей судьбы — гладким.

Успех в делах пусть приходит,
А сердце радостью наполнит.
С днём рождения поздравляю,
Много любви тебе желаю.


Няхай жыццё тваё будзе яркім,
Напоўненым каханнем гарачым.
Кожны дзень няхай даруе
Шчасце, што душу хвалюе.

Поспех спадарожнічае ў справах,
А мары здзяйсняюцца ў марах.
З днём нараджэння, мой сябар,
Няхай радасць будзе заўжды ў парад.

(перевод в стихах)
Пусть жизнь твоя будет яркой,
Наполненной любовью жаркой.
Каждый день пусть дарит
Счастье, что душу волнует.

Успех сопутствует в делах,
А мечты сбываются в мечтах.
С днём рождения, мой друг,
Пусть радость будет всегда вокруг.


Няхай сонца ў жыцці тваім свеціць,
Кожны дзень няхай радасць сустрэць.
Мары ўсе спраўдзяцца хутчэй,
Сэрца поўніцца любоўю мацней.

Поспех спадарожнічае ў справах,
Друзей шчырых мець у планах.
З днём нараджэння віншую цябе,
Шчасця, радасці жадаю ўдвая.

(перевод в стихах)
Пусть солнце в жизни твоей светит,
Каждый день пусть радость встретит.
Мечты все сбудутся скорей,
Сердце полнится любовью сильней.

Успех сопутствует в делах,
Верных друзей иметь в мечтах.
С днём рождения тебя поздравляю,
Счастья, радости желаю вдвойне.


Няхай твае мары ўздымаюць крылы,
Каб над светам ты ляцеў(ляцела) смела.
Кожны дзень няхай здзіўляе,
Новыя гарызонты адкрывае.

Поспех хай будзе тваім спадарожнікам,
Сэрца поўніцца каханнем і дружбай.
З днём нараджэння віншую цябе,
Няхай шчасце будзе заўжды з табой.

(перевод)
Пусть твои мечты поднимают крылья,
Чтобы над миром ты летал(а) смело.
Каждый день пусть удивляет,
Новые горизонты открывает.

Успех пусть будет твоим спутником,
Сердце наполнится любовью и дружбой.
С днём рождения поздравляю тебя,
Пусть счастье будет всегда с тобой.

Страницы: ← Ctrl 1 2 3 Ctrl →
Поздравлений: 19 в стихах, 10 в прозе.
поздравления с днем рождения: 
еще, женщине, мужчине, подруге, девушке, сестре, другу, маме

Поздравления



Тосты



Сценарии


Контакт:
pozdravokru@gmail.com
Раздел "Прикольные пожелания с днем рождения на белорусском языке". © 2010-2025 и 2026. Смс, поздравления в стихах и прозе, сценарии, конкурсы и тосты на ПоздравОК. Авторские материалы! При использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна! Копировать материалы на поздравительные сайты - запрещено!